第39回
タクシー!

本コラムもあと2回で終了。 で、今回はタクシー。タクシーを利用するとチップ が発生する。料金の15%だが、計算の弱い私はついつい敬遠して日頃ジョギング で鍛えた脚を利用する。忙しいニューヨーカーでも滅多に走らないのです ぐに"Slow down!"と声がかかる。スロー・ダウン?冗談じゃないわ、あと10 分でミュージカルが始まるっていうのに。旅行者は忙しいのだ。ではタクシー で急ぐ時には何と言えばいいか。
"42nd and Broadway. Hurry!/ブロードウェイの42丁目、急いで!"でOKな わけだがstep on itというこなれた言い方もある。「その上を踏め」とはアクセル を踏め、急げという意味。他にはpronto、quick、a.s.a.p などがある。 ニューヨーク州のお隣のニュージャージー州は橋1本、トンネル1つで行ける近 さだがタクシーで往復する時にはご注意。 運転手が"Double."と言うので、 往復なら片道の2倍、ダブルなのは当たり前でしょうと聞き流したら、何と! 往復の料金の2倍かかるのである!それほどキャッシュを持っていなかった私 がマンハッタンに戻って運転手と揉めていると警官が寄って来た。少し負けて やったらどうかとの鶴の一声で往復料金プラス高〜いチップで話がついた。ホッ としてアパートに戻って買ったばかりのブランド物の傘を忘れた事に気がつ いた。
Have a great day!

Copyright(C)
工藤明子

前へ
次へ
戻る